مقاله ها
نویسنده : محمد مهدى ابراهیمى نصر
بازدید : 411
امیرمؤمنان على‏علیه السلام ستیغ بلند فصاحت و اوج قله بلاغت و سرآمد ارباب سخن بود . حكمت در سینه‏اش موج مى‏زد و علم و دانش ـ كه جوشیده از سرچشمه وحى الهى و نشأت گرفته از علوم نبوى بود ـ از منطق استوار و بیان شیوایش نمایان بود. او خود مى‏فرمود: ینحدر عنى السیل ولایرقى إلى الطیر (1) ؛ «علوم و معارف از قله شامخ من، سیل‏آسا سرازیر است، و توسن فكر هیچ پروازكننده‏اى به اوج كمالات من نمى‏رسد.» خطابه‏هاى رسا و كلام دلربایش، جان‏هاى شیفته را برانگیخت تا سخنان وى را به خاطر بسپارند و بر صفحه دل بنگارند و كتاب‏هاى فراوان در جمع و ضبط آن‏ها فراهم آرند. (2) در این میان، كلمات قصار حضرت، جایگاه ویژه‏اى داشته است. این سخنان، به دلیل كوتاهى و زیبایى و آسانى حفظ آنها، مجموعه‏هاى فراوانى را به خود اختصاص داده است كه یكى از معروف‏ترین آنها، كتاب ارزنده غرر الحكم و دررالكلم است. كتابى كه «دریایى پر از گوهر و آسمانى پر از نجم و اختر كه یاقوت‏هاى فروزان و اختران تابان آن، دیدگان بیننده را در پرتو و لمعان انوار درخشانش، خیره و مات مى‏سازد.» (3) این نوشتار بر آن است كه كتاب نامبرده و مؤلف گرامى‏اش را به اجمال بررسد و پرتوى ـ هرچند لرزان ـ بدان جا افكند.

مؤلف «غررالحكم»

پدیدآورنده كتاب، قاضى ناصح‏الدین ابوالفتح عبدالواحد بن محمدبن عبدالواحد تمیمى آمدى است، كه از زندگى و شرح حال وى آگاهى‏هاى بسیارى در دست نیست. بنا بر گزارش مرحوم میرزا عبدالله افندى ـ كه بهترین شرح زندگى او را به دست داده است (4) ـ او «فاضل عامل محدث امامى شیعى» بود. وى در آغاز شرح خود، على‏علیه السلام را با «كرم‏الله وجهه» مى‏ستاید كه شاید بتوان آن را تقیه، یا تصرف نابه‏جاى كاتبان و ناسخان حمل كرد . گروهى از فضلا، وى را از بزرگان دانشمندان امامیه برشمرده‏اند. ابن شهرآشوب (سروى مازندرانى) در آغاز كتاب مناقب، در اثناى شمارش كتاب‏هاى شیعه و بیان اسانید آنها مى‏گوید: «آمدى، روایت غررالحكم را به من اجازه داد.» (5) همو در معالم العلماء نیز از آمدى و كتاب غرر الحكم و دررالكلم یاد كرده است. (6) علامه مجلسى، در آغاز بحار از او و كتابش یاد و بدان استناد كرده است و او را از علماى امامیه مى‏شمارد. سپس كلام ابن شهر آشوب را در معالم ذكر مى‏نماید. (7) محدث بزرگ شیعه، مرحوم حاج میرزا حسین نورى نیز هنگام شمارش مشایخ ابن شهر آشوب، از آمدى سخن گفته و با استناد به قرائن و شواهد بسیارى، امامى بودن او را ثابت كرده است . (8) آمدى، شاگرد احمد غزالى (م 520 ق) (9) و استاد ابن شهر آشوب و گویا پدر شیخ فقیه، ابومحمد عبدالله بن عبدالواحد ـ استاد شاذان بن جبریل قمى ـ بوده است. (10) از دیگر كتاب‏هاى آمدى، جواهرالكلام فى الحكم و الاحكام من قصة سیدالانام است. (11) صاحب ریاض به نقل از تاریخ اربل ـ نوشته شرف الدین ابوالبركات اربلى ـ حكایت مى‏كند : «ابوعبدالله بستى (م 584 ق)، این كتاب را از مؤلفش ـ عبدالواحد آمدى ـ شنیده است.» (12) حاجى خلیفه، خصوصیات و بخشى از مقدمه كتاب را در اثر خویش نقل كرده است. (13) سال مرگ آمدى را برخى (14) 510 ق و بعضى (15) 550 ق نوشته‏اند. آوازه آمدى، بیشتر مدیون كتاب شریف «غررالحكم» است، كه بدان مى‏پردازیم .

غررالحكم و دررالكلم: غررالحكم، حاوى 10760 حدیث كوتاه از امیرمؤمنان على‏علیه السلام است، كه به ترتیب حروف الفباى نخستین كلمه حدیث و در 91 باب از كتاب‏هایى مانند نهج‏البلاغه، صد كلمه جاحظ، تحف العقول ابن شعبه حرانى و دستور معالم الحكم قاضى قضاعى گردآورى شده و به دلیل عظمت كلام و بزرگى معنا و روشمندى كتاب از دیرباز مشهور و آوازه‏اش از همان زمان مؤلف، طنین افكن بوده و مورد كتابت و قرائت و اجازه و استجازه واقع شده است. قدیمى‏ترین نسخه آن، نسخه ش 1168 كتابخانه آستان قدس رضوى است، كه به سال 517 ق استنساخ گردیده است. (16) مؤلف، در آغاز كتاب، انگیزه خود را از گردآورى آن، چنین بیان مى‏دارد: ... آنچه مرا بر گردآورى این احادیث و قلمداد كردن این كتاب برانگیخت، همانا چیزى بود كه ابوعثمان جاحظ را دلشاد ساخته بود... و آن چیز، صد كلمه از كلماتى بود كه دربردارنده انواع سودها و بخشاینده لذت‏ها به گوش‏ها بود، و آن كلمات را جاحظ از كلمات امیرالمؤمنین گرد آورده بود. من ـ همین‏كه آن را از جاحظ دیدم، خندیدم و ـ پیش خود گفتم، عجبا! پناه بر خدا از این مرد! با این‏كه او علامه زمان و یگانه در میان همگان است، با آن سابقه علمى و اوج بلندش در دانش و چیزفهمى و نزدیكى‏اش با صدر اول ـ و زمان على بن ابى‏طالب ـ و ضرب‏المثل بودنش در فضل به سهمى بیش‏تر و حظ و بهره وافرتر، چه شده است كه از ماه تمام روشن، چشم پوشیده و از بسیار به كم ساخته است؟ چرا چنین كرده است؟ مگر این جزئى از كل، و اندكى از بسیار، و قطره‏اى از باران بى‏شمار بیش‏تر است؟ آن‏گاه من با همه گرفتارى خاطر، و كوتاهى از رتبه اهل كمال، در حالى كه به عجز و ناتوانى از دریافت آنچه كه فضلاى صدر اول خواسته ـ و در آن راه قدم نهاده‏اند ، و كوتاه‏دستى خویش را از گردیدن در میدانشان و كم‏وزنى خود را در میزانشان مى‏دانم و اعتراف دارم، با این حال همت گماشتم تا آن‏جا كه تیررس فكر و مطمح نظر من است، از سخنان آن حضرت گرد آورم و برخى از حكمت‏ها و اندكى از بسیار از سخنان آن حضرت را كه سخنوران [جهان‏] و حكیمان [دوران‏] از آوردن مانندش ناامیدند، گرد آوردم. خدا مى‏داند كه من در این كار ـ گو این‏كه در وصف آن حضرت به مرتبه كمال رسیده باشم ـ نیستم مگر چونان كسى كه دریا را با دست پیمودن [و كوه را با ناخن خستن‏] خواهد، و باز بیش از این به قصور خویش معترف است. چگونه چنین نباشد و حال آن‏كه آن‏حضرت‏علیه السلام از چشمه‏سار گواراى نبوى آشامیده و علم و دانش الهى، هر دو پهلوى او را پر كرده است؛ چنان‏كه او خود ـ كه سخنش حق و كلامش درست است ـ فرموده: بدانید میان دو پهلوى من علم فراوانى انباشته شده است، چه مى‏شد اگر بردارنده و نگهدارنده پیدا مى‏كردم [و كمى دوش دل را از این بار گران الهى سبك مى‏كردم‏]... (17)

شیوه تدوین غررالحكم

آمدى، روش تألیف و گردآورى خود را چنین مى‏نویسد: اسناد احادیث را كنار زدم و حروفش را به ترتیب حروف [29 گانه‏] تهجى مرتب كرده و آنچه كه از سخنان حكیمانه و كلمات [شاهانه‏] آن‏حضرت بود، تمام را از حیث سجع و قافیه، موافق و مطابق یكدیگر قرار دادم؛ زیرا با این ترتیب آن كلمات در گوش جاى گیرنده‏تر، و در دل‏ها فرود آینده‏تر، و نفوس هم به سوى كلام منظوم میلش بیش‏تر است و حفظش بر خواننده آسان‏تر، و لفظش براى بیننده ـ كه مى‏خواهد از آن لعل‏ها و مرواریدهاى درخشان نور برگیرد ـ جذاب‏تر و شیرین‏تر است... . (18) مؤلف بزرگوار، بسیارى از فصول كتابش را براساس كلمه آغازین حدیث بنیاد كرده و مجموعه‏اى دلپذیر را فراهم ساخته است؛ مثلا:

فصل چهارم: لفظ احذر

فصل پنجم: لفظ ایاك

فصل ششم: لفظ الا

فصل هفتم: لفظ أین

فصل پانزدهم: لفظ انما فصل شانزدهم: لفظ آفة

فصل نوزدهم: لفظ بئس

فصل 23: لفظ ثمره

فصل 24: لفظ ثلاث

فصل 27: لفظ حسن

فصل 29: لفظ خیر

فصل 33: لفظ رحم

فصل 34: لفظ رأس

فصل 38: لفظ سبب

فصل 40: لفظ شكر

فصل 43: لفظ صلاح

فصل 46: لفظ طوبى

فصل 49: لفظ علیك

فصل 53: لفظ عود و عاف

فصل 54: لفظ عجبت

فصل 64: لفظ كیف

فصل 67: لفظ كن

فصل 81: لفظ نعم

فصل 87: لفظ ینبغى

فصل 88: لفظ یستدل

نسخه‏هاى خطى غررالحكم

غررالحكم، از دیرباز، توجه و اقبال عمومى دانشمندان را برانگیخته است. مرحوم حاج شیخ محمدعلى انصارى قمى مى‏نویسد: ... كتاب شریف غررالحكم یكى از كتبى است كه دانشمندان اسلامى در طى قرون گذشته، نسخه‏هایى از آن برداشته‏اند كه فعلا در كتابخانه‏هاى بزرگ ـ از جمله ایران ـ موجود است، كه به برخى از آنها كه نگارنده رؤیت كرده اشارتى مى‏رود ... :

.1 یك نسخه بسیار نفیس با جلد و سرفصل‏هاى طلاكارى در كتابخانه حضرت رضا ـ علیه الصلاة و السلام ـ موجود است. كه در فواصل هر یك از جملات، یك ستاره طلا مقرر داشته‏اند و در سنه 961 (ه .ق) در شهر مكه معظمه به دست كاتب آن بهاءالدین حسین، خاتمه یافته و شماره آن 186 مى‏باشد.

.2 نسخه بدخط دیگرى در همان كتابخانه است، طى شماره 1168 كه تاریخ نگارشش 517 (ه .ق) و به زمان خود مؤلف بسیار نزدیك است.

.3 نسخه دیگرى در كتابخانه مباركه مدرسه مرحوم سپهسالار است، كه تاریخ اتمامش ماه مبارك رمضان 995 و شماره آن 2842 مى‏باشد.

.4 نسخه دیگرى با خط نسخ و نفیس و جلد طلاكارى بسیار عالى، لكن بدون تاریخ طى شماره 3092 در كتابخانه مجلس شوراى ملى موجود است.

.5 نسخه دیگرى در كتابخانه ملى آقاى حاج حسین آقاى ملك طى شماره 2437 موجود است كه نویسنده‏اش على بن اسماعیل بن یوسف بن خمرتكین الچلپى یا الحلبى آن‏را در شب 13 شهر رمضان 717 در شهر بغداد به پایان رسانیده است.

همچنین نسخه‏هاى خطى زیباى دیگرى در قم و اصفهان، در نزد علماى اعلام و مهره فن به خطوط مختلف دیده شد و از جمله یك نسخه خطى بسیار نفیس و زیبا در كتابخانه مباركه زعیم‏الشیعة و محیى آثار الشریعة نائب الامام حضرت آیت‏الله بروجردى، دیده شد و موجود است.

ناگفته نماند این حكم رائعه و درر ناصعه یك مرتبه در سال 1280 در هندوستان بدون ترجمه و یك مرتبه هم در سال 1349 در صیدا در مطبعةالعرفان، با حروف سربى، همان متن عربى چاپ شده است. لكن در ایران، تاكنون نسخه چاپى آن دیده نشده و كسى هم نشانى از آن ندارد. .. . (19) تا آن‏كه در اوائل سال 1375 ق (1335 ش) بر حسب اتفاق، نسخه‏اى خطى از آن كه متعلق به كتابخانه مرحوم علامه میرزا سید عبدالجواد عقیلى، از شاگردان آیت‏الله سید محمد مهدى طباطبایى بحرالعلوم بوده و در سال 1070 ق به دست محمد سلیم نگاشته شده است، به دست نام برده رسید و او نیز (20) بى‏درنگ به كار ترجمه و چاپ آن ـ به خط زیباى نسخ و نستعلیق مرحوم حاج میرزا حسن هریسى تبریزى ـ پرداخت. و بدین سان، شهرت و آوازه آن فراگیر شد و از آن پس، كتاب‏هاى فراوانى در ترجمه، تلخیص، تصنیف و فهرست و معجم آن نگارش یافت؛ بدین قرار:

الف. ترجمه‏ها

.1 اصداف الدرر: از ملاعبدالكریم بن محمد یحیى (مؤلف ترجمان اللغة) ابن محمد شفیع بن ملامحمد رفیع قزوینى (مؤلف ابواب الجنان). وى معاصر شاه سلطان حسین صفوى (م 1135 ق) بود و كتابش، ترجمه كامل متن غررالحكم است. (21) مؤلف، سپس آن را بر حسب موضوع تدوین كرده و آن را «نظم الغرر و نضد الدرر» نامیده است، كه شرح آن خواهد آمد.

.2 ترجمه غررالحكم: از آقا جمال الدین محمد بن آقا حسین خوانسارى (م 26 رمضان 1125 ق) . این ترجمه ـ كه یكى از زیباترین متون نثر فارسى در دوران صفویه است ـ در لابلاى شرح گرانقدر آقاجمال بر غررالحكم گنجانیده شده است و اكنون به همت یكى از فضلاى حوزه علمیه قم، در دست تحقیق و چاپ است.

.3 ترجمه غررالحكم: این اثر كه به خط درویش مصطفى روحى نگارش یافته است، نسخه آن، ضمن مجموعه 3780 كتابخانه مجلس شوراى اسلامى، همراه با متن كتاب ـ كه ترجمه به صورت زیرنویس است ـ موجود و قدیمى‏ترین تاریخ مالكیت آن، سال 1096 ق است. این نسخه تاریخ و نام مترجم را ندارد. (22)

.4 ترجمه غررالحكم: از شیخ زین‏العابدین (احتمالا فرزند حاج محمد كریم خان شیخى كرمانى) . نسخه خطى آن، به شماره 168 ب، در 396 صفحه، در كتابخانه دانشكده الهیات دانشگاه تهران موجود است. (23)

.5 ترجمه غررالحكم: از میرزا محسن خوشنویس اردبیلى (متخلص به حالى). بخشى از این ترجمه، همراه با قسمتى از اصل عربى آن در كتاب «انهارجاریه» تألیف میرزا احمد تبریزى، در سال 1344 ق، در شیراز به چاپ رسیده است.

.6 ترجمه غررالحكم: از حاج شیخ محمد على انصارى قمى (1329ـ1405 ق). این ترجمه، در دو جلد (880 صفحه)، همراه با تصحیح و مقدمه مرحوم انصارى و تعلیقات مرحوم علامه میرزاعبدالجواد عقیلى ـ در پایان كتاب ـ در سال 1377 ق / 1337 ش، در تهران به خط زیباى مرحوم حاج میرزا حسن هریسى تبریزى (نسخ و نستعلیق) به چاپ رسیده و از آن پس، ده‏ها بار در قم و تهران تجدید چاپ شده است.

نیز منتخبى از آن، در شیراز به سال 1352 ش در پنجاه صفحه به چاپ رسیده است.

مترجم، علاوه بر ترجمه احادیث، گاه به احادیث مناسب دیگر و حكایات تاریخى اشاره كرده و به شرح و توضیح حدیث با عبارات كافى و بیان شافى پرداخته است.

نگارنده، فهرست موضوعى غررالحكم را مطابق با این ترجمه، تهیه و مدون كرده كه هنوز مخطوط است.

از آن‏جا كه این كار، نخستین چاپ و ترجمه كتاب «غررالحكم» در ایران بود، آوازه این كتاب به همه‏جا رسید و موجى از ترجمه و تلخیص و معجم‏نگارى را برانگیخت و چندین كار دیگر بر روى آن صورت گرفت كه بدان اشاره خواهد شد.

ب. شرح‏ها

تنها شرحى كه در این‏جا مى‏توان از آن نام برد، شرح فقیه محدث، حكیم محقق و مدقق آقا جمال الدین محمد بن آقا حسین خوانسارى اصفهانى (م 26 رمضان 1125 ق) است كه به خواست شاه سلطان حسین صفوى (م 1135 ق)، آخرین پادشاه سلسله صفوى، نگارش یافت. این شرح علاوه بر توضیح مفهومى و ترجمه لغوى احادیث، آكنده از فواید گوناگون كلامى، حدیثى، ادبى، اخلاقى، تفسیرى، فقهى، فلسفى و غیر آن است. مؤلف بزرگوار، كه خود از فقیهان و فیلسوفان بنام عهد صفوى است، به خوبى از عهده شرح احادیث برآمده و در همه مباحث طرح شده در كتاب، حق مطلب را ادا كرده است. (24) این كتاب را مرحوم استاد سید جلال الدین محدث ارموى، با مقدمه، تصحیح و تعلیق، در 6 جلد، به سال 1346 ش / 1387 ق (چاپ پنجم: 1373 ش)، به وسیله انتشارات دانشگاه تهران به چاپ رساند، و بر آن فهرستى موضوعى افزود كه جلد هفتم شرح به شمار آمد.

ناگفته نماند كه این شرح نیاز به تحقیق مجدد دارد؛ زیرا اولا ترجمه‏ها، از شرح و توضیح جدا نشده است؛ ثانیا منبع روایات و سخنان داخل متن ـ كه بسیار است ـ ، نشان داده نشده است؛ و ثالثا از فهارس فنى تهى است.

ج. تكمله‏ها

.1 عیون الحكم و المواعظ و ذخیرة المتعظ و الواعظ: نوشته كافى‏الدین ابوالحسن على‏بن محمد بن حسن بن ابى نزال لیثى واسطى، معروف به «ابن شرفیه» از علماى قرن ششم هجرى.

این كتاب، حاوى بیش‏ترین سخنان كوتاه امیرالمؤمنین على‏علیه السلام است و در آن 13628 حدیث گردآمده است. نویسنده، این نوشتار را در سى باب و 91 فصل تنظیم نموده است كه 29 باب آن به ترتیب حروف الفبا است و در باب سى‏ام، سخنان كوتاه حضرت را درباره توحید و وصایا آورده است. اما نسخه‏هاى خطى این كتاب ـ حتى نسخه‏اى كه به دست صاحب ریاض العلماء رسیده ـ فاقد باب سى‏ام بوده است. (25) به نظر مى‏رسد كه علامه مجلسى، به نسخه كامل آن دسترسى داشته است؛ (26) زیرا در بحارالانوار، خطبه اول نهج‏البلاغه را به نقل از این كتاب آورده است؛ در صورتى كه خطبه‏ها و وصایا در باب سى‏ام آن بوده است. (27) این كتاب، اخیرا (1377 ش/ 1419 ق) به همت آقاى حسین حسینى بیرجندى، در 566 صفحه وزیرى به همت انتشارات مؤسسه «دارالحدیث» به زیور طبع آراسته شده است.

همچنین علامه میرزا محمد تقى خان سپهر كاشانى (لسان الملك) (م 1297 ق) آن را با اضافاتى همراه با ترجمه فارسى بخشى از آن، در جلدهاى پنجم و ششم «ناسخ التواریخ» نقل كرده و مكرر به چاپ رسیده است. (تهران، اسلامیه، 1383 ق/ 1342 ش)

این كتاب را احمد بن محمد بن خلف تلخیص كرده و آن را «المحكم المنتخب من عیون الحكم» نامیده است كه نسخه‏اى از آن، در كتابخانه دانشگاه قرویین در فاس و مراكش (تحریر سال 1152 ق) موجود است. (28) .2 الجواهر العلیة فى الكلمات العلویة: نوشته على بغدادى. این كتاب، به ترتیب حروف الفبا، و به عنوان تكمله «غررالحكم» نوشته شده (29) و مؤلف، سپس آن را به نام «منتخب الجواهر» تلخیص كرده است. (30) این كتاب، به زبان فارسى نوشته شده و نسخه‏اى بى‏تاریخ از آن ـ به خط نسخ سیف‏الدین محمود ـ تحریر قبل از سال 1195 ق، در 109 ورقه در كتابخانه دانشگاه تهران موجود است . (31) .3 الحكم من كلام الامام أمیرالمؤمنین على‏علیه السلام: این كتاب، را گروه حدیث بنیاد پژوهش‏هاى اسلامى آستان قدس رضوى، زیر نظر استاد كاظم مدیر شانه‏چى تدوین كرده و شامل 15978 حدیث، از كتاب‏هاى «نهج‏البلاغه»، «غررالحكم»، «عیون الحكم»، «دستور معالم الحكم»، «شرح ابن أبى‏الحدید» و «بحارالأنوار» است و در دو جلد به سال 1417 ق/ 1376 ش، از سوى بنیاد پژوهش‏هاى اسلامى آستان قدس رضوى به چاپ رسیده است.

د. تلخیص‏ها

1. شرح صد كلمه قصار: تألیف محدث نامى، حاج شیخ عباس قمى (1294ـ1359 ق).

این كتاب ،مكرر به چاپ رسیده است. همچنین انتشارات مؤسسه در راه حق نیز آن را در 120 صفحه (جیبى) در سال 1370 ش، به چاپ رسانیده است.

2. كلمات علیه غراء: تألیف مكتبى شیرازى.

وى شصت كلمه قصار حضرت را به نظم فارسى درآورده و پس از آن، براى توضیح هر یك تمثیلى نیز به نظم آورده است. مجموع اشعار این كتاب 1500 بیت است و به همت حسین كوهى كرمانى در سال 1313 ش، در تهران چاپ شده است. این كتاب را اخیرا دفتر نشر میراث مكتوب (تهران) تحقیق و چاپ كرده است.

3. حقیقت نامه: نوشته جهانگیر خان ناظم الملك ضیایى. این كتاب، منظومه‏اى فارسى، شامل بخشى از كلمات قصار حضرت على‏علیه السلام است. و به سال 1331 ق، در اسلامبول چاپ شد .

4. چهل حدیث حضرت على‏علیه السلام: از حسین بن یوسف الدین هروى.

در این كتاب، چهل حدیث علوى به نظم فارسى درآمده است و به خط شاه محمود نیشابورى و به اهتمام و تصحیح كاظم مدیر شانه‏چى چاپ شده است. چاپ سوم كتاب را بنیاد پژوهش‏هاى اسلامى آستان قدس رضوى در سال 1376 ش، در 64 صفحه بر عهده گرفت.

5. منتخب الغرر: از سید زین‏العابدین بن ابى‏القاسم طباطبایى (32) . .6 الأمثال و الحكم المنتخب من غررالحكم: مؤلف، كلمات قصار حضرت را كه مناسب با مثل بوده، به ترتیب حروف الفبا در 77 ورقه گردآورده است. (33) .7 نظم الغرر و الدرر: به خامه شیخ ابراهیم بن شهاب‏الدین احمد تبریزى حصفكى، معروف به ابن الملا، از علماى شهر حلب (مقتول 1003 ق). (34) .8 ابواب الحكم: اثر كمال‏الدوله محمد حسن میرزاى قاجار.

وى 430 حدیث از كلمات قصار حضرت را كه جنبه اخلاقى و اجتماعى دارند، به فارسى ترجمه براساس حروف تهجى مرتب كرده است. این كتاب، در سال 1319 ق، در تهران چاپ شد.

9. كلمات قصار: اثر احمد على سپهر.

وى 570 حدیث را كه بیش‏تر جنبه اخلاقى دارد، انتخاب و به فارسى و فرانسه ترجمه كرده و همراه با مقدمه‏اى شیوا درباره امیرالمؤمنین على‏علیه السلام، در تهران به چاپ رسانیده است.

10. محفظة الأنوار فى شرح بعض كلمات القصار: نوشته سید عبدالله بلادى بوشهرى (1291ـ1372ق) .

این كتاب، به فارسى نوشته و به سال 1343 ق، در شیراز چاپ شده است. (35) .11 شكوفه‏هاى خرد یا سخنان على‏علیه السلام: نوشته ابوالقاسم حالت.

نویسنده، احادیثى از حضرت على‏علیه السلام را به فارسى و انگلیسى ترجمه كرده و هر كدام را در قالب یك رباعى درآورده است. این كتاب، در ششصد صفحه در تهران به چاپ رسیده است .

12. هزار حدیث از امام على‏علیه السلام: نوشته كاظمى خلخالى.

این كتاب به سال 1363 ش، در تهران در 168 صفحه (وزیرى) به چاپ رسیده و نویسنده در چاپ‏هاى بعدى شمار احادیث را به دو هزار حدیث افزایش داده است. .13 تلخیص غررالحكم: از سید ابوالقاسم مرعشى.

این كتاب، ترجمه و تلخیص «غرر» است و بر طبق حروف الفبا ترتیب یافته و به خط مرحوم طاهر خوشنویس در سال 1368 ق، در تهران توسط كتابفروشى حافظ در 369 صفحه (قطع بغلى كوچك) به چاپ رسیده است.

14. حلیةالصالحین فى شرح كلمات امیرالمؤمنین‏علیه السلام: اثر ملاحیدر على بن محمد على هندى.

این كتاب، در 176 صفحه (بین وزیرى و رحلى) در سال 1294 ق، در چاپخانه حیدرى در حیدرآباد دكن، به چاپ رسیده است. (36) .15 منتخب الغرر: اثر فضل‏الله كمپانى.

این كتاب، شامل دو هزار حدیث از «غررالحكم» است و انتشارات مفید در تهران آن را چاپ كرده است.

فهارس موضوعى

1. فهرست موضوعى غررالحكم: اثر میرجلال‏الدین محدث ارموى.

در این كتاب، احادیث «غررالحكم» در 574 باب دسته‏بندى شده و در 434 صفحه (رقعى) با عنوان جلد هفتم «شرح آقا جمال خوانسارى» به چاپ رسیده است.

استاد سید هاشم رسولى محلاتى، این فهرست را تكمیل، اعراب‏گذارى و ترجمه كرده و دفتر نشر فرهنگ اسلامى به سال 1377 ش، آن را در دو جلد چاپ كرده است.

راقم سطور، احادیث این فهرست را با «غررالحكم» ترجمه انصارى مطابقت و اختلاف نسخه‏هاى آن را ضبط كرده است؛ آن گاه احادیثى را كه در نسخه انصارى موجود است. ولى در شرح آقاجمال نیست و یا بالعكس؛ مشخص كرده و بر تعداد ابواب آن افزوده است.

2. فهرست موضوعى غررالحكم: اثر ناصرالدین انصارى قمى.

مؤلف در این فهرست ـ كه براساس ترجمه انصارى تنظیم یافته است ـ متن «غررالحكم» را با نسخه چاپ دانشگاه سنجیده و نسخه بدل‏ها را افزوده و كاستى‏ها و افزایش‏ها را در هر دو چاپ، نشان داده است. (مخطوط)

3. تصنیف غررالحكم: تألیف مصطفى و حسین درایتى.

این كتاب در 564 صفحه (وزیرى) در 1378 ش، در چاپخانه انتشارات دفتر تبلیغات اسلامى (نوبت دوم) به چاپ رسید.

4. جلوه‏هاى حكمت: اثر سید اصغر ناظم‏زاده قمى.

مؤلف، این كتاب را به عنوان «گزیده موضوعى كلمات امیرالمؤمنین»، در 225 موضوع نگاشته و اكثر قریب به اتفاق آن را از احادیث كتاب «غررالحكم» انتخاب كرده است. این كتاب، در سال 1415 ق/ 1373 ش، در 670 صفحه (وزیرى) به چاپ رسیده است. چاپ سوم آن را به‏تازگى انتشارات دفتر تبلیغات اسلامى حوزه علمیه قم در 688 ص در سال 1378 ش، به بازار كتاب عرضه كرده است. ترجمه اردوى این كتاب، به نام «تجلیات حكمت» در سال 1374 ش، در 559 صفحه توسط انتشارات انصاریان به چاپ رسیده است.

5. هدایة العلم: نوشته سید حسین شیخ‏الاسلامى تویسركانى.

این كتاب، فهرست موضوعى «غررالحكم» است و نویسنده آن را به نام «گفتار امیرالمؤمنین‏علیه السلام» به فارسى ترجمه كرده است. این كتاب، همراه با متن احادیث در دو جلد (وزیرى) در 1650 صفحه در سال 1374ش، توسط انتشارات انصاریان به چاپ رسیده است.

6. فهرست موضوعى نهج‏البلاغه و غررالحكم: تألیف علیرضا برازش.

مؤلف، احادیث هر باب را از این دو كتاب، انتخاب و ترجمه كرده و در نظر داشته كه هر باب را به طور جداگانه منتشر كند كه از آن، «واژه‏هاى ایثار و شجاعت» تاكنون انتشار یافته است.

7. نظم الغرر و نضد الدرر: از ملاعبدالكریم بن محمد یحیى بن محمد رفیع قزوینى، معاصر شاه سلطان حسین صفوى (م 1135 ق).

وى «غررالحكم» را در 99 باب ـ به عدد اسماى حسناى الهى ـ و هر باب را در موضوعى خاص، منظم گردانیده و در ذیل پاره‏اى از كلمات، آیه یا آیاتى از قرآن و چند حدیث از ائمه معصومین‏علیه السلام را افزوده است. ترجمه احادیث و افزودن قصص و اشعار از دیگر مزایاى كتاب است. از این كتاب شریف، پنج مجلد (20 باب) در دست است كه نسخه مجلد اول (ابواب 1 و 2 و 3) در كتابخانه آستان قدس، نسخه جلد دوم (ابواب 4 و 5) در كتابخانه آقاى محسن نعمت‏اللهى در اصفهان، نسخه جلد سوم و چهارم (ابواب 6 و 7 و 8 و 9 و 10 و 11 و 12 و 13) در كتابخانه مجلس شوراى اسلامى، نسخه جلد پنجم (ابواب 15 و 16 و 17 و 18 و 19 و 20) ـ بدون باب چهاردهم ـ نیز در كتابخانه مجلس موجود است. نیز نسخه‏هاى متعددى از آن در قم و تهران و تبریز موجود است و آقاى رسول جعفریان، بخشى از آن را با نام «بقا و زوال دولت در كلمات سیاسى امیرمؤمنان» براى چاپ به انتشارات كتابخانه آیةالله مرعشى نجفى، سپرده و در سال 1373 ش، به چاپ رسیده است. (37)

و . معجم‏ها

1. معجم الفاظ غررالحكم و دررالكلم: تألیف مصطفى درایتى.

این كتاب، به سال 1372 ش، در 1556 صفحه وزیرى، توسط انتشارات دفتر تبلیغات اسلامى به چاپ رسیده است.

2. المعجم المفهرس لألفاظ غررالحكم و دررالكلم: نوشته علیرضا برازش.

این كتاب را انتشارات امیركبیر در دو جلد به سال 1371 ش، چاپ كرده است.


پى‏نوشتها:

1) نهج‏البلاغه، ص .52 (ترجمه انصارى)

2) مقدمه غرر الحكم، ص 7ـ8 (ترجمه انصارى)؛ «تدوین سخنان حكیمانه امیرمؤمنان»، در المحقق الطباطبائى فى ذكراه السنویة الاولى، ج 3، ص 1239ـ .1295

3) مقدمه غرر الحكم، ص خ، (ترجمه انصارى).

4) ر.ك: ریاض العلماء، ج 3، ص 281ـ282؛ مقدمه غررالحكم، ص ذ، (ترجمه انصارى).

5) مناقب آل ابى‏طالب، ج 1، ص .34

6) معالم العلماء، ص 81، ش .549

7) بحارالانوار، ج 1، ص 16 و .34

8) خاتمه مستدرك، ج 3، ص 92ـ96؛ مقدمه غرر الحكم، ص رـز، (ترجمه انصارى).

9) المحقق الطباطبائى، ج 3، ص .1281

10) ریاض العلماء، ج 3، ص .284

11) الذریعة، ج 5، ص .278

12) ریاض العلماء، ج 3، ص .284

13) كشف الظنون، ج 1، ص .616

14) مقدمه غررالحكم، ص س، (ترجمه انصارى)؛ ریحانة الادب، ج 1، ص .28

15) مقدمه غررالحكم (شرح آقا جمال خوانسارى)، محدث ارموى، ج 1، ص عط.

16) ر.ك: فهرست الفبایى نسخه‏هاى خطى كتابخانه آستان قدس؛ مقدمه غررالحكم، ص ش (ترجمه انصارى).

17) ترجمه غررالحكم، ص 3ـ4 (انصارى).

18) همان، ص .4

19) مقدمه غررالحكم، ص ش (13).

20) الذریعة، ج 14، ص 137؛ الغدیر، ج 4، ص 193؛ مصادر نهج‏البلاغه و اسانیده.

21) الذریعة، ج 4، ص .121

22) همان، ج 16، ص .38

23) همان، ج 16، ص 39 (به نقل از: فهرست كتابخانه، ص 97).

24) ر.ك.: اسلامى، سید حسن، «نگاهى به شرح آقاجمال خوانسارى بر غررالحكم»، مجله علوم حدیث، ش 11، ص 83ـ88 (بهار 1378)؛ مهدوى راد، محمد على، «شرح غررالحكم آقا جمال خوانسارى»، مجله آینه پژوهش، ش 55، ص 64ـ73 (بهار 1378).

25) ریاض العلماء، ج 4، ص 253؛ الذریعة، ج 15، ص 379؛ غررالحكم، ص 7 (انصارى).

26) المحقق الطباطبائى، ج 3، ص .1294

27) بحارالانوار، ج 1، ص .34

28) المحقق الطباطبائى، ج 3، ص 1295 (به نقل از: فهرست كتابخانه دانشگاه قرویین، ج 2، ص 405).

29) الذریعة، ج 5، ص .273

30) كشف الحجب، ص .551

31) الذریعة، ج 22، ص .394

32) مصادر نهج‏البلاغه و اسانیده، ج 1، ص .75

33) همان.

34) همان.

35) الذریعة، ج 20، ص .152

36) همان، ج 7، ص 81ـ .82

37) الذریعة، ج 24، ص 218؛ فهرست كتابخانه سپهسالار (مدرسه عالى شهید مطهرى)، ج 2، ص 105؛ مقدمه شرح غررالحكم، ص لج ـ لز.

طراحی وب سایتفروشگاه اینترنتیطراحی فروشگاه اینترنتیسیستم مدیریت تعمیر و نگهداریسامانه تعمیر و نگهداری PM سامانه جمع آوری شناسنامه کامپیوتر سیستم جمع آوری شناسنامه کامپیوتر سیستم مدیریت کلان IT طراحی وب سایت آزانس املاک وب سایت مشاورین املاک طراحی پورتال سازمانی سامانه تجمیع پاساژ آنلاین پاساژ مجازی

نام : *

پیغام : *

 

سامانه جمع آوری شناسنامه کامپیوتر تجمیع
طراحی پرتال سازمانی - بهبود پورتال
طراحی فروشگاه اینترنتی حرفه ای بهبود